Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

paste fuel

  • 1 paste fuel

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > paste fuel

  • 2 топливо в виде пасты

    Русско-английский словарь по электроэнергетике > топливо в виде пасты

  • 3 топливо в виде пасты

    1) Engineering: paste fuel
    2) Electrical engineering: (ядерное) paste fuel

    Универсальный русско-английский словарь > топливо в виде пасты

  • 4 (ядерное) топливо в виде пасты

    Electrical engineering: paste fuel

    Универсальный русско-английский словарь > (ядерное) топливо в виде пасты

  • 5 АРС с двигателем на пастообразном топливе

    Универсальный русско-английский словарь > АРС с двигателем на пастообразном топливе

  • 6 масса

    * * *
    ма́сса ж.
    переме́нной ма́ссы — variable-mass
    постоя́нной ма́ссы — fixed-mass
    2. ( полужидкое тестообразное вещество) pulp; paste; mass; compound (см. конкретные словосочетания)
    3. (в производстве бетонных изделий, огнеупоров и т. п.) body
    4. ( в электрических цепях — эквивалент понятия «земля»)
    1) (в электрических машинах, трансформаторах, автомобилях) frame
    2) ( в радиоэлектрической аппаратуре) брит. chassis earth, амер. chassis ground; ( на самолёте) aeroplane structure
    «плюс» или «ми́нус» за́мкнут на ма́ссу ( об электрической системе самолёта) the “+” or “—” terminal is earthed [grounded] on the aeroplane structure
    с «ми́нусом» или «плю́сом» на ма́ссу ( об электрической системе автомобиля) — with the negative or the positive side (of the electrical system) to the cars frame
    5. (большое количество; в выражениях типа «в основной массе») bulk
    акти́вная ма́сса ( аккумулятора) — active material
    акти́вная ма́сса осыпа́ется с пласти́н — active material is shed from [flakes oil, falls out] the plates
    (происхо́дит) выбра́сывание [выпада́ние] акти́вной ма́ссы — the active material is shed, the plates shed some of their active material
    акусти́ческая ма́сса — acoustic mass
    ма́сса а́тома — atomic mass
    бума́жная ма́сса — (paper-making) stock
    выдава́ть вла́жную бума́жную ма́ссу в ви́де листо́в — put up a moist pulp in laps
    вальцо́вая ма́сса полигр.composition
    взлё́тная ма́сса ав.take-off mass
    ма́сса в конце́ акти́вного уча́стка косм.final mass
    ма́сса во́здуха — an mass
    волокни́стая ма́сса цел.-бум.pulp
    враща́ющаяся ма́сса — gyrating mass
    газоочи́стная ма́сса — gas purifying mass
    гравитацио́нная ма́сса — gravitational mass
    ма́сса дви́жущаяся возвра́тно-поступа́тельно — reciprocating mass
    де́йствующая ма́сса — active mass
    ма́сса для заполне́ния швов — jointing paste
    древе́сная ма́сса — wood pup
    древе́сная, дефибре́рная ма́сса — groundwood pulp
    древе́сная, рафинё́рная ма́сса — refiner groundwood pulp
    древе́сная, рафини́рованная ма́сса — refined groundwood pulp
    древе́сная, хими́ческая ма́сса — chemiground wood
    древе́сно-пласти́ческая ма́сса — wood-plastic pulp
    желати́но-глицери́новая ма́сса полигр.composition
    ма́сса зава́лки ( печи) — charge size
    зажига́тельная ма́сса ( смесь для спичечной головки) — ignition compound
    зали́вочная ма́сса эл.filling compound
    изоляцио́нная ма́сса — insulating paste
    ма́сса изото́па — isotopic mass
    ине́ртная ма́сса — inertial mass
    инерциа́льная ма́сса — inertial mass
    ка́бельная ма́сса — cable compound
    карбору́ндовая ма́сса — carborundum plastic
    коне́чная ма́сса — final mass
    ма́сса констру́кции — structural mass
    крахма́льная ма́сса — starch composition
    крити́ческая ма́сса — critical mass
    лё́точная ма́сса метал. — tap-hole clay, tap-hole loam, ball stuff
    литьева́я ма́сса пласт.moulding material
    молекуля́рная ма́сса — molecular mass
    моля́рная ма́сса — molar mass
    набивна́я, магнези́товая ма́сса — magnesite ramming mass
    набивна́я, смолодоломи́товая ма́сса — tar-dolomite tamping mass
    надкрити́ческая ма́сса — supercritical [above-critical] mass
    ма́сса на смоляно́й свя́зке, доломи́товая — tarred dolomite
    нача́льная ма́сса — initial mass
    неподрессо́ренная ма́сса — unsprung mass, unsprung parts, unsprung weight
    неуравнове́шенная ма́сса — unbalanced mass
    обма́зочная ма́сса
    1. метал. coating mixture
    2. свар. electrode compound
    огнеупо́рная ма́сса — refractory body
    относи́тельная, а́томная ма́сса [ат. м.] — atomic weight
    относи́тельная, молекуля́рная ма́сса [мол. м.] — molecular weight
    переме́нная ма́сса — variable mass
    пласти́ческая ма́сса — plastic (mass) (см. тж. пластмасса)
    подкрити́ческая ма́сса — subcritical mass
    подрессо́ренная ма́сса — sprung mass, sprung parts, sprung weight
    ма́сса поко́я — rest [zero rest, stationary] mass, mass at rest
    ма́сса поле́зной нагру́зки — payload [useful load] mass
    ма́сса после́дней ступе́ни косм.final mass
    преде́льная ма́сса — critical mass
    прессо́ванная ма́сса — moulding compound, moulding powder
    приведё́нная ма́сса — reduced mass
    присоединё́нная ма́сса — associated [additional] mass
    пропи́точная ма́сса — impregnating compound
    пряди́льная ма́сса — spinning paste
    распределё́нная ма́сса — distributed mass
    рафини́рованная ма́сса цел.-бум.refined screenings
    реакцио́нная ма́сса хим.stock
    релятиви́стская ма́сса — relativistic mass
    ру́дная ма́сса — lode rock, lode stuff, rock mass, rock bulk
    ма́сса са́дки — charge weight
    сверхкрити́ческая ма́сса — supercritical [above-critical] mass
    соло́менная ма́сса полигр.straw pulp
    сосредото́ченная ма́сса — localized mass
    ста́ртовая ма́сса косм.launching mass
    тё́плая ма́сса метеор.warm mass
    ма́сса то́плива, горю́чая — dry-and-ash-free fuel
    в проце́нтах от горю́чей ма́ссы то́плива — %, dry-and-ash basis
    ма́сса то́плива, органи́ческая — organic part oil fuel, organic matter
    ма́сса то́плива, рабо́чая — fuel as-received
    в проце́нтах от рабо́чей ма́ссы то́плива — %, as-received basis
    ма́сса то́плива, суха́я — moisture-free fuel
    в проце́нтах от сухо́й ма́ссы то́плива — %, m.m.f. basis
    то́чечная ма́сса — point mass, mass point
    тяжё́лая ма́сса — gravitational mass
    ма́сса упако́вки — package mass
    уплотня́ющая ма́сса ( для соединений) — sealing material, sealing mass
    уравнове́шивающая ма́сса — balance mass
    фильтрова́льная ма́сса — filter stock
    фо́сфорная ма́сса ( смесь для спичечной коробки) — friction compound
    хроми́товая ма́сса — chrome plastic
    хромомагнези́товая ма́сса — chrome-magnesium plastic
    целлюло́зная ма́сса — pulp
    чё́тная ма́сса — even mass
    шлифова́льная ма́сса — grinding paste, grinding compound
    электро́дная ма́сса — anode paste
    электрони́товая ма́сса — electronite compound
    элемента́рная ма́сса — elementary mass
    ма́сса ядра́ — nuclear mass

    Русско-английский политехнический словарь > масса

  • 7 водоугольная суспензия

    1. slurry fuel
    2. CWS
    3. CWP
    4. coal-water slurry
    5. coal-water paste
    6. coal-water fuel
    7. coal-liquid mixture
    8. coal liquid mixture
    9. CLM

     

    водоугольная суспензия
    (с 25%-ным содержанием воды по весу)
    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > водоугольная суспензия

  • 8 смесь

    blend, composition, compound, commixture, mix, mixture, stock резин., temper
    * * *
    смесь ж.
    mixture; (разных сортов вина, табака, чая и т. п. для получения желаемого букета) blend
    азеотро́пная смесь — azeotropic constant [boiling] mixture, azeotrope
    бето́нная смесь — concrete mix
    переме́шивать бето́нную смесь — mix concrete
    придава́ть бето́нной сме́си ну́жную удобоукла́дываемость — make a concrete mix adequately workable
    проекти́ровать бето́нную смесь — design a concrete mix
    составля́ть бето́нную смесь — proportion a concrete mix
    бето́нная, жё́сткая смесь — dry-concrete [low-slump] mix
    бето́нная, подви́жная смесь — high-flow [high-slump] concrete mix
    бето́нная, про́бная смесь — trial concrete mix
    бето́нная, това́рная смесь — plant-mixed concrete
    бето́нная, удобоукла́дываемая смесь — workable concrete mix
    бина́рная смесь — binary mixture
    взрывоопа́сная смесь — explosive mixture
    воспламени́тельная смесь — ignition mixture
    воспламеня́ющаяся смесь — inflammable mixture
    двойна́я смесь — binary mixture
    двухкомпоне́нтная смесь — two-component mixture
    двухфа́зная смесь — two-phase mixture
    смесь для прити́рки кла́панов — valve-grinding compound, valve-grinding paste
    дубя́щая смесь — tanning mixture
    дыха́тельная смесь — breathing mixture
    еди́ная смесь литейн. — unit [system] sand
    жирова́льная смесь — grease mixture
    замора́живающая смесь — freezing mixture
    механи́ческая смесь — mechanical mixture
    набивна́я смесь ( для ремонта подины печи) — rammed [tamped] mix
    намазна́я смесь — lime paste
    насы́щенная смесь — saturated mixture
    неодноро́дная смесь — heterogeneous mixture
    одноро́дная смесь — homogeneous [uniform] mixture
    охлажда́ющая смесь — cooling mixture
    пита́тельная смесь — nutrient mixture
    противоприга́рная смесь — parting sand
    посыпа́ть противоприга́рной сме́сью — dust with parting sand
    рабо́чая смесь двс. — fuel-air charge, (fuel-air) mixture
    воспламеня́ть рабо́чую смесь — ignite the fuel-air charge
    обедня́ть рабо́чую смесь — impoverish [lean, weaken] the mixture
    обогаща́ть рабо́чую смесь — enrich the mixture
    переобогаща́ть рабо́чую смесь — over-rich the mixture
    рабо́чая, бе́дная смесь — lean [rare] mixture
    рабо́чая, бога́тая смесь — rich mixture
    рабо́чая, переобогащё́нная смесь — overrich mixture
    реакцио́нная смесь — reaction mixture
    рези́новая смесь ( исходный материал в технологическом процессе) — (rubber) stock, (rubber) mix
    вводи́ть в рези́новую смесь усили́тель — activate [reinforce] the stock
    вводи́ть в рези́новую смесь ускори́тель — accelerate the stock
    гранули́ровать рези́новую смесь — pelletize the mix
    компаунди́ровать [наполня́ть] рези́новую смесь — compound [load] the mix, compound [load] the stock
    подвулканизи́ровать рези́новую смесь — burn the stock
    приготовля́ть рези́новую смесь на горя́чих вальца́х — hot-mill the stock
    приготовля́ть рези́новую смесь на холо́дных вальца́х — cold-mill the stock
    рези́новая, бесса́жевая смесь — non-black stock
    рези́новая, бре́керная смесь — cushion stock
    рези́новая, ка́бельная смесь — cable stock
    рези́новая, карка́сная смесь — carcass stock
    рези́новая, малонапо́лненная смесь — low-charged stock
    рези́новая, ма́точная смесь — master batch, mother stock
    рези́новая смесь на осно́ве натура́льного каучу́ка — natural rubber stock
    рези́новая, невулканизо́ванная смесь — uncured [green] stock
    рези́новая, невыцвета́ющая смесь — non-blooming stock
    рези́новая, обкла́дочная смесь — skim stock
    рези́новая смесь о́бщего назначе́ния — general-purpose stock
    рези́новая, прома́зочная смесь — friction stock
    рези́новая, просло́ечная смесь — interlayer stock
    рези́новая, проте́кторная смесь — tread stock
    рези́новая, саженапо́лненная смесь — (carbon-)black stock
    рези́новая смесь с больши́м содержа́нием са́жи — high carbon-black stock
    рези́новая, сильнонапо́лненная смесь — heavily compounded [heavy-charged] mix
    рези́новая смесь с пластифика́тором — plasticized stock
    рези́новая, сыра́я смесь — uncured [unvulcanized] stock
    рези́новая, твё́рдая смесь — stiff stock
    рези́новая, ши́нная смесь — tyre stock
    рези́новая, эбони́товая смесь — ebonite stock
    самовоспламеня́ющаяся смесь ракет.hypergolic mixture
    самотверде́ющая смесь литейн.self-hardening sand
    стержнева́я смесь литейн.core sand
    стехиометри́ческая смесь — stoichiometric mixture
    тройна́я смесь — ternary mixture
    формо́вочная смесь — (moulding) sand
    освежа́ть формо́вочную смесь — rebond the (moulding) sand
    разрыхля́ть формо́вочную смесь — aerate [fluff] the (moulding) sand
    формо́вочная смесь пригора́ет к отли́вке — the (moulding) sand burns (fast) to a casting
    формо́вочная, жи́рная смесь — strong (moulding) sand
    формо́вочная, ко́рковая смесь — investment (moulding) compound
    формо́вочная, наполни́тельная смесь — filler (moulding) sand
    формо́вочная, облицо́вочная смесь — facing (moulding) sand
    посыпа́ть моде́ль формо́вочной облицо́вочной сме́сью — shake facing material over the pattern
    формо́вочная, оборо́тная смесь — heap (moulding) sand
    формо́вочная, отрабо́танная смесь — used (moulding) sand
    формо́вочная, свежепригото́вленная смесь — green (moulding) sand
    формо́вочная, то́щая смесь — weak (moulding) sand
    смесь цвето́в — colour mixture
    смесь цвето́в, аддити́вная — additive colour mixture
    смесь цвето́в, субтракти́вная — subtractive colour mixture
    чи́стая смесь — pure mixture
    эвтекти́ческая смесь — eutectic mixture
    эквимоля́рная смесь — equimolar mixture

    Русско-английский политехнический словарь > смесь

  • 9 масса

    1) bulk

    2) gross
    3) lot
    4) mass
    5) multitude
    6) stuff
    7) <phys.> substance
    8) < radio> volume
    активная масса
    акустическая масса
    бумажная масса
    вальцовая масса
    взлетная масса
    волокнистая масса
    газоочистная масса
    гравитационная масса
    действующая масса
    древесная масса
    зажигательная масса
    заливочная масса
    изоляционная масса
    инертная масса
    кабельная масса
    карборундовая масса
    конечная масса
    крахмальная масса
    леточная масса
    литьевая масса
    масса активная
    масса акустическая
    масса анодная
    масса атома
    масса воздуха
    масса данных
    масса завалки
    масса изотопа
    масса конструкции
    масса покоя
    масса садки
    масса струи
    масса упаковки
    масса эквивалентная
    масса электрическая
    масса ядра
    молекулярная масса
    молярная масса
    начальная масса
    неподрессоренная масса
    неуравновешенная масса
    обмазочная масса
    общая масса
    огнеупорная масса
    переменной масса
    покоящаяся масса
    постоянной масса
    предельная масса
    прессованная масса
    приведенная масса
    продольная масса
    прядильная масса
    распределенная масса
    рафинированная масса
    рудная масса
    соломенная масса
    сосредоточенная масса
    стартовая масса
    теплая масса
    точечная масса
    фосфорная масса
    хромитовая масса
    хромомагнезитовая масса
    четная масса
    шлифовальная масса
    электродная масса
    элементарная масса

    древесная дефибрерная массаground-wood pulp


    масса для заполнения швовjointing paste


    масса плотности состояний эффективная<phys.> density-of-states effective mass


    масса покоящейся частицы<phys.> rest mass of a particle


    масса полезной нагрузкиpayload mass


    набивная магнезитовая массаmagnesite ramming mass


    набивная смолодоломитовая массаtar-dolomite tamping mass


    относительная атомная массаatomic weight


    сухая масса топливаmoisture-free fuel

    Русско-английский технический словарь > масса

  • 10 देव _dēva

    देव a. (
    -वी f.) [दिव्-अच्]
    1 Divine, celestial; Bg.11. 11; Ms.12.117.
    -2 Shining; यज्ञस्य देवमृत्विजम् Rv.1.1.1.
    -3 Fit to be worshipped or honoured.
    -वः 1 A god, deity; एको देवः केशवो वा शिवो वा Bh.3.12.
    -2 (a) The god of rain, an epithet of Indra; as in द्वादश वर्षाणि देवो न ववर्ष; अवर्षयद्देवः Rām.1.9.18; काले च देशे च प्रववर्ष देवः Bu. Ch.2.7. (b) A cloud.
    -3 A divine man, Brāhmaṇa, as in भूदेव.
    -4 A king, ruler, as in मनुष्यदेव; तां देवसमितिं (अभ्या- गच्छत्) Mb.3.13.22.
    -5 A title affixed to the names of Bārhmaṇas; as in गोविन्ददेव, पुरुषोत्तमदेव &c.
    -6 (In dramas) A title of honour used in addressing a king, ('My lord', 'Your majesty'); ततश्च देव Ve.4; यथाज्ञापयति देवः &c.
    -7 Quicksilver.
    -8 The Supreme Spirit; हित्वा च देहं प्रविशन्ति देवं दिवौकसो द्यामिव पार्थ सांख्याः Mb.12.31.112.
    -9 A fool
    -1 A child.
    -11 A man following any particular business.
    -12 A lover.
    -13 Emulation.
    -14 Sport, play.
    -15 A husband's brother (cf. देवृ, देवर).
    -16 A lancer.
    -वम् An organ of sense; देवानां प्रभवो देवो मनसश्च त्रिलोककृत् Mb.14.41.3. [cf. L. deus; Gr. deos.].
    -Comp. -अंशः a partial incarnation of god.
    -अगारः, -रम् a temple.
    -अङ्गना a celestial damsel, an apsaras.
    -अतिदेवः, -अधिदेवः 1 the highest god.
    -2 an epithet of (1) Śiva. (2) Buddha. (3) Viṣṇu. देवातिदेवो भगवान् प्रसूतिरंशे हरिर्यस्य जगत्प्रणेता Hariv.
    -अधिपः 1 an epithet of Indra.
    -2 the supreme god.
    -अनीकम् an army of celestials.
    -अनुचरः, -अनुयायिन् m. an attendant or follower of a god; निशम्य देवानुचरस्य वाचं मनुष्यदेवः पुनरप्युवाच R.2.52.
    -अन्धस् n.,
    अन्नम् 1 the food of gods, divine food, ambrosia.
    -2 food that has been first offered to an idol; see Ms.5.7 and Kull. thereon.
    -अभीष्ट a.
    1 liked by or dear to gods.
    -2 sacred or dedicated to a deity. (
    -ष्टा) piper betel.
    -अरण्यम् the garden of gods, the Nandana gar- den; अलमुद्द्योतयामासुर्देवारण्यमिवर्तवः R.1.8.
    -अरिः a demon.
    -अर्चनम्, -ना 1 the worship of gods.
    -2 idolatry.
    -अर्पणम् 1 an offering to the god.
    -2 the Veda; पृथग्- भूतानि चान्यानि यानि देवार्पणानि च Mb.13.86.17 (see com.).
    -आवसथः a temple.
    -अश्वः an epithet of उच्चैःश्रवस्, the horse of Indra.
    -आक्रीडः 'the garden of the gods', Nandana garden.
    -आजीवः, -आजीविन् m. an attendant upon an idol.
    -2 a low Brāhmaṇa subsisting by attendance upon an idol and upon the offerings made to it.
    -आत्मन् a.
    1 consecrated, holy, sacred.
    -2 of a divine nature. (-m.)
    1 the divine soul; ते ध्यानयोगानुगता$ पश्यन् देवात्मशक्तिं स्वगुणैर्निगूढाम् Śvet. Up.1.3.
    -2 the holy fig-tree.
    -आयतनम् a temple; Ms.4.46; न देवा- यतनं गच्छेत् कदाचिद् वा$प्रदक्षिणम् । न पीडयेद् वा वस्त्राणि न देवा- यतनेष्वपि ॥ Kūrma P.
    -आयुधम् 1 a divine weapon.
    -2 rainbow.
    -आयुष्म् the life-time of a god.
    -आलयः 1 heaven.
    -2 a temple.
    -आवासः 1 heaven.
    -2 the holy fig-tree (अश्वत्थ).
    -3 a temple.
    -4 the Sumeru mountain.
    -आहारः nectar, ambrosia.
    -इज् a. (nom. sing. देवेट्-ड्) worshipping the gods.
    -इज्यः an epithet of Bṛihaspati, preceptor of the gods.
    -इज्जः 1 an epithet of Indra.
    -2 of Śiva.
    -इष्ट a. dear to gods. (
    -ष्टः) bdellium. (
    -ष्टा) the wild lime tree.
    -ईशः an epithet of (1) Indra. (2) Śiva. (3) Viṣṇu. (4) Brahman. (
    -शी) N. of Durgā also of Devakī mother of Kṛiṣṇa.
    -ईश्वरः N. of (1) Śiva. (2) Indra.
    -उद्यानम् 1 divine garden.
    -2 The Nandana garden.
    -3 a garden near a temple.
    -ऋषिः (देवर्षिः)
    1 a deified saint, divine sage such as अत्रि, भृगु, पुलस्त्य, अङ्गिरस् &c.; एवंवादिनि देवर्षौ Ku.6.84 (i. e. अङ्गिरस्); अथ देवऋषी राजन् संपरेतं नृपात्मजम् Bhāg.; आब्रह्मभुवनाल्लोका देवर्षिपितृमानवाः । तृप्यन्तु पितरः सर्वे मातृमातामहा- दयाः Tarpaṇamantra.
    -2 an epithet of Narada; देवर्षीणां च नारदः Bg.1.13.26.
    -ओकस् n. the mountain Meru or Sumeru.
    -कन्या a celestial damsel, a nymph; also देवकन्यका.
    -कर्दमाः sandal, aloe wood, camphor, saffron pounded together and made into a paste.
    -कर्मन् n.,
    -कार्यम् 1 a religious act or rite, divine command; अनुष्ठितदेवकार्यम् R.12.13.
    -2 the worship of gods.
    -काष्ठम् the Devadāru tree.
    -किरी N. of a Rāgiṇī; ललिता मालती गौरी नाटी देवकिरी तथा । मेघरागस्य रागिण्यो भवन्तीमाः सुमध्यमाः ॥
    -कुटम् a temple.
    -कुण़्डम् a natural spring.
    -कुलम् 1 a temple.
    -2 a race of gods.
    -3 a group of gods.
    -कुल्या the celestial Ganges.
    -कुसुमम् cloves; एलां च देवकुसुमं त्वक्पत्रं देवदारु च Śiva. B.3.14.
    -खातम्, -खातकम् 1 a natural hollow among moun- tains.
    -2 a natural pond or reservoir; Ms.4.23.
    -3 a pond near a temple. ˚बिल a cavern, chasm.
    -गणः a class of gods.
    -गणिका an apsaras; q. v.
    -गतिः the path of देवलोक; अनुज्ञातश्च रामेण ययौ देवगतिं मुनिः A. Rām. 2.1.4.
    -गन्धर्वः an epithet of Nārada. (
    -र्वम्) a particular mode of singing.
    -गर्जनम् thunder.
    -गर्भः see हिरण्यगर्भ; Rām.2.4.23.
    -गायनः a celestial choris- ter, a Gandharva.
    -गान्धारी N. of a Rāgiṇī गान्धारी देवगान्धारी मालवी श्रीश्च सारवी । रामकीर्यपि रागिण्यः श्रीरागस्य प्रिया इमाः ॥
    -गिरिः 1 N. of a mountain; cf. Me.44.
    -2 N. of a town (Daulatabad).
    -गिरी f. N. of a Rāgiṇī.
    -गुरुः 1 an epithet of Kaśyapa (the father of gods).
    -2 of Bṛihaspati (the preceptor of gods).
    -गुही an epithet of Sarasvatī or of a place situated on it.
    -गुह्यम् 1 a secret only known by gods.
    -2 death.
    -गृहम् 1 a temple.
    -2 the place of a king.
    -3 a planetary sphere.
    -ग्रहः a class of demons who causes harmless madness.
    -चरितम् the course of action or practices of the gods; न देवचरितं चरेत्.
    -चर्या the worship or service of gods.
    -चिकित्सकौ (du.) Aśvins, the twin physicians of gods.
    -छन्दः a pearl-necklace having 81, 1 or 18 strings; शतमष्टयुतं हारो देवच्छन्दो ह्यशीतिरेकयुता Bṛi. S.81.32.
    -जनः the gods collectively. ˚विद्या the science of music, dance, other arts &c.; Ch. Up.7.1.2.
    -जातम् a class of gods.
    -जामिः f. a sister of the gods; देवजामीनां पुत्रो$सि Av. 6.46.1.
    -तरुः 1 the holy fig-tree.
    -2 one of the trees of paradise. (i. e. मन्दार, पारिजात, सन्तान, कल्प and हरि- चन्दन); पञ्चैते देवतरवो मन्दारः पारिजातकः । सन्तानः कल्पवृक्षश्च पुंसि वा हरिचन्दनम् ॥ Ak.
    -3 the tree in a village (चैत्यवृक्ष) where the villagers usually meet (Mar. पार).
    -तर्पणम् offerings of water, part of the सन्ध्या ceremony.
    -ताडः 1 fire.
    -2 an epithet of Rāhu.
    -तातः 1 a sacrifice.
    -2 N. of Kaśyapa.
    -तातिः 1 a god.
    -2 divine service; स नो यक्षद् देवताता यजीयान् Rv.3.19.1.
    -तीर्थम् 1 the right moment for the worship of gods.
    -2 the tips of the fingers sacred to gods.
    -दत्त a.
    1 god-given, grant- ed by the gods.
    -2 given to the gods (as a village, &c.).
    (-त्तः) 1 N. of the conch-shell of Arjuna; देवदत्तं धनञ्जयः (दध्मौ) Bg.1.15.
    -2 a certain person (used in speaking of men indefinitely); मुक्तस्ततो यदि बन्धाद्देवदत्त उपाच्छिनत्ति Bhāg.5.14.24; देवदत्तः पचति, पिनो देवदत्तो दिवा न भुङ्क्ते &c.
    -3 one of the vital airs exhaled in yawning; देवदत्तो विजृम्भणे. ˚अग्रजः N. of Buddha.
    -दर्शन a. visiting the gods. (
    -नः) N. of Nārada; यथा प्राह नारदो देवदर्शनः Bhāg.2.8.1.
    -दारु m., n. a species of pine; गङ्गाप्रवाहोक्षित- देवदारु Ku.1.54; R.2.36.
    -दासः a servant or attendant upon a temple.
    (-सी) 1 a female in the service of gods or a temple.
    -2 a courtezan (employed as a dancer in a temple).
    -3 the wild citron tree.
    -दीपः the eye.
    -दुन्दुभिः 1 divine drum; देवदुन्दुभिनिर्घोषो पुष्पवृष्टिश्च खात् पतन् Rām.
    -2 the holy basil with red flowers.
    -3 an epi- thet of Indra.
    -दूतः a divine envoy or messenger, an angel.
    -देवः 1 an epithet of Brahman; Rām.1.43.1.
    -2 of Śiva; अयाचितारं न हि देवदेवमद्रिः सुतां ग्राहयितुं शशाक Ku.1.52.
    -3 of Viṣṇu; Bg.1.15.
    -4 of Gaṇeśa; दृष्टप्रभावो वरदो देवदेवो विनायकः Ks.2.55.
    -दैवत्य a. destined for the god; Ms.2.189.
    -द्रोणी a procession with idols.
    -धर्मः a religious duty or office.
    -धानी the city of Indra; तां देवधानीं स वरुथिनीपतिर्बहिः समन्ताद्रुरुधे पृतन्यया Bhāg. 8.15.23.
    -धान्यम् a kind of grass-grain (Mar. देवभात).
    -धिष्ण्यम् a chariot of the gods (विमान); Bhāg.1. 82.7.
    -नक्षत्रम् N. of the first 14 नक्षत्रs in the southern quarter (opp. to यमनक्षत्रम्).
    -नदी 1 the Ganges.
    -2 any holy river; Ms.2.17.
    -नन्दिन् m. N. of the door- keeper of Indra.
    -2 N. of a grammarian.
    -नागरी N. of the character in which Sanskrit is usually written.
    -नाथः Śiva.
    -निकायः 1 'residence of gods', paradise, heaven; तं तुष्टुवुर्देवनिकायकेतवः Bhāg.1.27.25.
    -2 a host or assembly of gods; Ms.1.36.
    -निन्दकः a blasphe- mer, unbeliever, heretic, atheist.
    -निन्दा heresy, athe- ism.
    -निर्माल्यम् 1 a garland remaining from a sacrifice.
    -निर्मित a. 'god-created', natural.
    -पतिः an epithet of Indra.
    -पादाः 'the royal feet or presence', an honorific term for a king; देवपादाः प्रमाणम्.
    -पथः 1 'heavenly passage', heaven, firmament दिव्यो देवपथो ह्येष नात्र गच्छन्ति मानुषाः Mb.
    -2 the milky way.
    -पशुः any animal con- secrated to a deity.
    -पात्रम् an epithet of Agni.
    -पुर्, -पुरी f. an epithet of Amarāvatī, the city of Indra.
    -पुरोहितः 1 a domestic priest of the gods.
    -2 the planet Jupiter (बृहस्पति).
    -पुष्पम् cloves.
    -पूज्यः an epithet of Bṛihaspati.
    -प्रतिकृतिः f.,
    -प्रतिमा an idol, the image of a deity.
    -प्रश्नः 'consulting deities', astrology, for- tune-telling.
    -प्रसूत a. good-produced (water); Av.6. 1.2.
    -प्रियः 'dear to the gods', an epithet of Śiva; (देवानांप्रियः an irreg. comp. meaning-
    1 a goat.
    -2 a fool, idiot like a brute breast, as in ते$प्यतात्पर्यज्ञा देवानांप्रियाः K. P.
    -3 an ascetic, who renounces the world).
    -बलिः an oblation to the gods.
    -बाहुः 1 N. of a king in the Yadu race.
    -2 N. of a sage; देवबाहुः शतधनुः कृतवर्मेति तत्सुताः Bhāg.
    -ब्रह्मन् m. an epithet of Nārada.
    -ब्राह्मणः 1 a Brāhmaṇa who lives on the proceeds of a temple.
    -2 a venerable Brāhmaṇa.
    -भक्तिः worship or service of the gods.
    -भवनम् 1 the heaven.
    -2> a temple.
    -3 the holy fig-tree.
    -भागः the northern hemisphere.
    - m. a god; (-f.) heaven.
    -भूमिः f. heaven; पितुः प्रदेशा- स्तव देवभूमयः Ku.5.45.
    -भूतिः f. an epithet of the Ganges.
    -भूयम् divinity, godhead; विदितमेव भवतां...... परां निर्वृतिमुपेत्य देवभूयं गताः सर्वे न पूर्वपुरुषा इति Rām. Champū.
    -भृत् m. an epithet of
    1 Viṣṇu.
    -2 of Indra.
    -भोगः Pleasure of the gods, heavenly joy; अन्नन्ति दिव्यान् दिवि देवभोगान् Bg.9.2.
    -भोज्यम् nectar.
    -मणिः 1 the jewel of Viṣṇu called कौस्तुभ.
    -2 the sun.
    -3 a curl of hair on a horse's neck; आवर्तिनः शुभफल- प्रदशुक्तियुक्ताः संपन्नदेवमणयो भृतरन्ध्रभागाः (अश्वाः) Śi.5.4; N.1.58.
    -मधु n. divine honey; असौ वा आदित्यो देवमधु Ch. Up.3.1.1.
    -मातृ f. N. of Aditi, mother of gods.
    -मातृक a. 'having the god of rain or clouds as foster-mother', watered only by the clouds, depending on rain-water and not on irrigation, deprived of every other kind of water (as a country); देशो नद्यम्बुवृष्ट्यम्बु- संपन्नव्रीहिपालितः । स्यान्नदीमातृको देवमातृकश्च यथाक्रमम् ॥ Ak.; cf. also वितन्वति क्षेममदेवमातृकाः (i. e. नदीमातृकाः) चिराय तस्मिन् कुरवश्चकासते Ki.1. 17.
    -मानकः the jewel of Viṣṇu called कौस्तुभ.
    -माया the Māyā of gods; ते दुस्तराम- तितरन्ति च देवमायाम् Bhāg.
    -मार्गः the air or sky.
    -मासः the eighth month of pregnancy.
    -मुनिः a divine sage.
    -यजनम् 1 a sacrificial place, a place where a sacrifice is performed; ततस्ते देवयजनं ब्राह्मणाः स्वर्णलाङ्गलैः (कृष्ट्वा) Bhāg.1.74.12. देवयजनसंभवे सीते U.4.
    -2 a place of worship; मण्डलं देवयजनं दीक्षासंस्कार आत्मनः Bhāg.12.11.17.
    -यजि a. making oblations to gods.
    -यज्ञः a sacrifice to the superior gods made by oblations to fire, or through fire to the gods; (one of the five daily sacri- fices of a Brāhmaṇa; see Ms.3.81,85 and पञ्चयज्ञ also).
    -यज्यम्, -यज्या a sacrifice.
    -यात्रा 'an idol- procession,' any sacred festival when the idols are carried in procession; केनापि देवयात्रागतेन सिद्धादेशेन साधुना मत्समक्षमादिष्टा M.5.12-13.
    -यान bestowing मोक्ष; यज्ञस्य देवयानस्य मेध्याय हविषे नृप Bhāg.8.8.2.
    -नः the path leading to मोक्ष; सत्येन पन्था विततो देवयानः Muṇḍ.3.1.6.
    -यानम् a celestial car.
    -युगम् 1 the first of the four ages of the world; also called कृतयुग, सनत्कुमारो भगवान् पुरा देवयुगे प्रभुः Rām.1.11.11.
    -2 an age of the gods comprising four ages of men.
    -योनिः 1 a super- human being, a demigod; विद्याधरो$प्सरोयक्षरक्षोगन्धर्वकिन्नराः । पिशाचो गुह्यकः सिद्धो भूतो$मी देवयोनयः ॥ Ak.
    -2 a being of divine origin.
    -3 fuel used in kindling fire (f. also).
    -योषा an apsaras.
    -रथः a car for carrying the image of god in procession.
    -थम् a day's journey for the sun's chariot.
    -रहस्यम् a divine mystery.
    -राज्, -राजः 1 an epithet of Indra; Rām.7.6.6.
    -2 a king.
    -3 N. of Buddha.
    -रातः 1 an epithet of Parīkṣit.
    -2 a kind of swan or crane.
    -राष्ट्रम् N. of an empire in the Deccan.
    -लक्ष्मम् the Brāhmanical cord.
    -लता the Navamallikā or double jasmine plant.
    -लिङ्गम् the image or statue of a deity; Bhāg.3.17.13.
    -लोकः heaven, paradise; देवलोकस्य चर्त्विजः (प्रभुः) Ms.4.182.
    -वक्त्रम् an epithet of fire.
    -वर्त्मन् n. the sky or atmosphere.
    -वर्धकिः, -शिल्पिन् m. Viśvakarman, the architect of gods.
    -वाणी 'divine voice', a voice from heaven.
    -वाहनः an epithet of Agni.
    -विद्या 1 divine science; Ch. Up.7.1.2.
    -2 the science of Nirukta or etymology; ibid.
    -विभागः the northern hemisphere.
    -विश् f.,
    -विशा a deity.
    -वीतिः food of the gods.
    -वृक्षः the Mandāra tree.
    -व्यचस् a. Ved. occupied by the gods.
    -व्रतम् 1 a religious observance, any religious vow.
    -2 the favourite food of the gods. (
    -तः) an epithet of
    1 Bhīṣma; ततो विनशनं प्रागाद्यत्र देवव्रतो$पतत् Bhāg.1.9.1.
    -2 Kārtikeya.
    -व्रतत्वम् celibacy (ब्रह्मचारिव्रत); देवव्रतत्वं विज्ञाप्य Mb.5.172.19.
    -शत्रुः a demon; स देवशत्रूनिव देवराजः Mb.
    -शुनी an epithet of Saramā, the bitch of the gods.
    -शेखर the damanaka tree (Mar. दवणा).
    -शेषम् the remnants of a sacrifice offered to gods.
    -श्रीः m. a sacrifice. (f.) Lakṣmī.
    -श्रुतः an epithet of
    1 Viṣṇu.
    -2 Nārada.
    -3 a sacred treatise.
    -4 a god in general.
    -संसद् f. देवसभा q. v.
    -सत्यम् divine truth, established order of the gods.
    -संध a. divine.
    -सभा 1 an assembly of the gods (सुधर्मन्).
    -2 a council of a king, council-chamber.
    -3 a gambling-house.
    -सभ्यः 1 a gambler.
    -2 a fre- quenter of gaming-houses.
    -3 an attendant on a deity.
    -4 the keeper of a gambling-house.
    -सहा 1 rules of begging alms (? भिक्षासूत्र); L. D. B.
    -2 N. of a plant.
    -सायुज्यम् identification or unification with a deity, conjunction with the gods, deification.
    -सिंह an epithet of Śiva.
    -सुषिः a tube or cavity (in the heart) leading to the gods; cf. उदान, तस्य ह वा एतस्य हृदयस्य पञ्च देवसुषयः Ch. Up.3.13.1.
    -सू N. of 8 deities (अग्नि, सोम, सवितृ, रुद्र, बृहस्पति, इन्द्र, मित्र and वरुण).
    -सृष्टा an intoxicating drink.
    -सेना 1 the army of gods.
    -2 N. of the wife of Skanda; स्कन्देन साक्षादिव देवसेनाम् R.7.1. (Malli.:-- देवसेना = स्कन्दपत्नी perhaps it merely means 'the army of the gods' personified as Skanda's wife). ˚पतिः, ˚प्रियः an epithet of Kārtikeya.
    -स्वम् 'property of gods', property applicable to religious purposes or endowments; यद्धनं यज्ञशीलानां देवस्वं तद्विदु- र्बुधाः Ms.11.2,26. ˚अपहरणम् sacrilege.
    -सावर्णिः the 13th Manu; मनुस्त्रयोदशो भाव्यो देवसावर्णिरात्मवान् Bhāg. 8.13.3.
    -हविस् n. an animal offered to gods at a sacrifice.
    -हिंसकः an enemy of gods.
    -हूः the left ear; Bhāg.4.25.51.
    -हूतिः f.
    1 invocation of the gods.
    -2 N. of a daughter of Manu Svāyambhuva and wife of Kardama.
    -हेडनम् an offence against the gods.
    -हेतिः a divine weapon.

    Sanskrit-English dictionary > देव _dēva

  • 11 smesa

    • alloy; amalgam; compound; compounded; farrago; fuel mixture; hodge-podge; infusion; mixture; paste; pot-pourri

    Serbian-English dictionary > smesa

См. также в других словарях:

  • Soft-paste porcelain — url= http://www.vam.ac.uk/images/image/38638 popup.html title= Porcelain plate work=Ceramics accessdate= 2007 12 06] Victoria and Albert Museum, London] Soft paste porcelain is a type of a ceramic material, but it lacks a more specific,… …   Wikipedia

  • German paste — German Ger man, a. [L. Germanus. See {German}, n.] Of or pertaining to Germany. [1913 Webster] {German Baptists}. See {Dunker}. {German bit}, a wood boring tool, having a long elliptical pod and a scew point. {German carp} (Zo[ o]l.), the crucian …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Zinc–air battery — specific energy 470 (practical),1370 (theoretical) Wh/kg[1][2] (1.692, 4.932 MJ/kg) energy density 1480 9780 Wh/L[c …   Wikipedia

  • Zinc-air battery — Zinc air batteries (non rechargeable), and zinc air fuel cells, (mechanically rechargeable) are electro chemical batteries powered by the oxidation of zinc with oxygen from the air. These batteries have high energy densities and are relatively… …   Wikipedia

  • Olive oil — Not to be confused with the cartoon character Olive Oyl. Olive oil A bottle of olive oil Fat composition Saturated fats Palmitic acid: 7.5–20.0% Steari …   Wikipedia

  • Electrochemistry — is a branch of chemistry that studies chemical reactions which take place in a solution at the interface of an electron conductor (a metal or a semiconductor) and an ionic conductor (the electrolyte), and which involve electron transfer between… …   Wikipedia

  • Battery (electricity) — For other uses, see Battery (disambiguation). Various cells and batteries (top left to bottom right): two AA, one D, one handheld ham radio battery, two 9 volt (PP3), two AAA, one C, one …   Wikipedia

  • cereal processing — Introduction       treatment of cereals (cereal) and other plants to prepare their starch for human food, animal feed, or industrial use.        Nutrient composition of selected raw cereal grains (per 100 grams)Cereals, or grains, are members of… …   Universalium

  • Peanut — For other uses, see Peanut (disambiguation). Peanut Scientific classification Kingdom: Plantae (unranked) …   Wikipedia

  • industrial glass — Introduction       solid material that is normally lustrous and transparent in appearance and that shows great durability under exposure to the natural elements. These three properties lustre, transparency, and durability make glass a favoured… …   Universalium

  • Incense — Burning incense Incense (from Latin: incendere, to burn )[1] is composed of aromatic biotic materials, which release fragrant smoke when burned. The term incense refers to the substance itself, rather than to the odor that it produces. It is used …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»